第四十一卷 虫部(三)
虫之三
(化生类三十一种)
蛴螬
(《神农本草经》中品)
【释名】蟦蛴(音坟。《神农本草经》)、蜰蛴(音肥。《名医别录》)、乳齐(陶弘景)、地蚕(郭璞)、应条(《吴普本草》)。
李时珍说:蛴螬,方言称为蠀螬,是模拟它蛀蚀物体时的声音。有人说是齐地曹氏之子所化,这是错误的说法。蟦、蜰,是形容它的外形肥壮。乳齐,是指它能通乳;《名医别录》写作“勃齐”,是错误的。
【集解】《名医别录》记载:蛴螬生长在河内平原的沼泽地带,以及人家堆积的粪草中。采集没有固定时节。倒着爬行的品质较好。
陶弘景说:大的蛴螬像脚拇指般粗壮。它们用背部滚动行进,比用脚爬行更快。将蛴螬与猪蹄一起炖成羹给乳母食用,乳母无法分辨其中区别。
李时珍说:蛴螬外形像蚕但更大,身体短而节间紧凑,足长且有毛。生长在树根和粪土中的蛴螬,外壳黄色内里黑色;生长在旧茅屋上的蛴螬,外壳白色内里暗沉。这些都是湿热之气熏蒸变化形成的,正如宋齐丘所说的“燥湿相互孕育,无需母体就能化生”。时间久了就会羽化飞走。
【正误】陶弘景说:《诗经》中有“领如蝤蛴”的句子。如今将“蛴”字放在前面,恐怕是顺序颠倒了。
苏恭说:这种虫又名蝤蛴,有的生活在粪堆中,有的生活在腐烂的木头里。在腐烂柳木中的,内外洁白;在粪土中的,表皮黄色而内里黑黯。形态颜色已有差异,生长的土木环境又不同,应当以木头中的为佳。适宜在冬季采集。
寇宗奭说:许多腐烂的树根下都有这种虫。构木的汁液甘甜,所以根下尤其多。也有生在粪土中的,虽然肥大但腹部发黑;不如木头中的,虽然瘦小但稍显白净,研磨成汁液可供使用。
李时珍说:蛴螬以桑树、柏树中生长的为佳。
韩保升说:按《尔雅注》记载:蟦,即蛴螬,生活在粪土中。蝤蛴,就是蝎。蝎,即蛣??。又说:蝎,是桑蠹。这些都是树木中的蛀虫。这与《神农本草经》所载“蟦蛴生于积粪草中”的说法相符。苏恭认为应以木中生长的蛴螬为优,其他来源的恐怕不准确。但我认为并非如此。如今各种朽木中的蛀虫,通称为蝎,但人们并不清楚它们的功效;只有桑树中的蛀虫,近来才被医方采用。而在“有名未用”“曾用未识”类药物中,有一条“桑蠹”即指此物。由于生长环境不同,主治功效也有差异。虽然有毒、无毒容易分辨,但药物间的相使、相恶关系却难以掌握。况且蝎不称为蛴螬,蟦也不叫蛣??,应当仔细辨别。
陈藏器说:蛴螬生活在粪土中,身体短小足长,背部有毛状筋脉。但从夏季到秋季,它会蜕变成蝉,飞上天空吸饮露水,能鸣叫且品性高洁。蝤蛴又名蝎或蠹,栖息在朽木中啃食木心,穿透木材如同锥刀。它身体长而足短,口部黑色无毛,体节稀疏。到春天雨后便化为天牛,长有两角如水牛,体色黑,背部有白点,能上下攀爬树木,但飞行不远。由于两者生长环境不同,形态特征也有差异,陶弘景和苏恭却混淆注释,这大概是千虑一失。只有郭璞在《尔雅》注中明确区分:蛴螬在粪土中,蝤蛴(即桑蠹)在木材中啃食桑树,形似蜗牛但长角,喜啮食桑树,这才是正确的说法。
苏颂说:现今医家和产妇用于催乳的药物,选用粪土中的蛴螬效果极快,由此可知苏恭的说法不足为据。
【修治】李敩说:凡采集到后,在阴凉处晾干,与糯米一同炒制,直到米炒至焦黑时取出,去掉米以及身上、口边的肉毛和黑色杂质,切成三、四段,研磨成粉使用。
李时珍说:各方记载中有直接研干粉或生取汁液的方法,并不受此限制。
【气味】咸,微温,有毒。《名医别录》记载:性微寒。
徐之才说:蜚蠊(蟑螂)可作其佐使,与附子相恶。
【主治】治疗瘀血阻滞、气血痹阻、跌打损伤,以及胁下血瘀所致的坚硬胀满疼痛、闭经,眼中有分泌物、青光眼、白内障(《神农本草经》)。治疗胸腹内吐血不止,骨折瘀血凝结,金属创伤内伤,产后受寒,促进乳汁分泌(《名医别录》)。取汁液滴眼可消除眼翳障。主治血证,止痛(《药性》)。外敷可治恶疮(《日华》)。汁液主治红白游走性皮疹,将疹子擦破后涂抹(陈藏器)。取汁液点喉部可治喉痹,咽下后即可缓解(苏颂)。主治口唇紧绷、口疮、丹毒样皮疹、破伤风疮口、竹木刺入肉中、异物入眼(李时珍)。
【发明】陶弘景说:将本品与猪蹄一同煮成羹汤食用,能有效促进乳汁分泌。
苏颂说:张仲景治疗杂病的大?虫丸方中使用此药,是取其消除胁肋部坚硬胀满的功效。
李时珍说:许学士的《本事方》记载:治疗筋脉拘急需养血,地黄丸中使用蛴螬,是取其能治血瘀痹阻的功效。按:《陈氏经验方》提到:《晋书》记载,吴国中书郎盛冲的母亲王氏失明,婢女取蛴螬蒸熟给她食用,王氏觉得味道鲜美。盛冲回家得知此事,抱着母亲痛哭,母亲的眼睛随即复明。这与《本草》中记载蛴螬能治眼中青翳白膜、《药性论》称其汁液滴眼可去翳障的说法相吻合。我曾用此法治疗患者确有疗效,因而记录以传后人。又按:鲁伯嗣《婴童百问》记载:张太尹传授的治疗破伤风神效方:用蛴螬捏住驼背虫的脊背,待其口中吐出液体,随即取来涂抹疮口。患者感到身体发麻、汗出,没有不痊愈的。我的子弟前额跌伤,七日后发展为破伤风,依此法治疗,不久即愈。这又与蛴螬能治骨折、敷恶疮、金疮内塞、活血止痛的记载相符。因这味药能行血分、散结滞,故能治疗上述诸症。
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!