“老王,镜头给这里特写!”牛飞的声音有些激动,
“大家看到这些技术了吗?这是煤的清洁高效利用!
我们华夏煤炭资源相对丰富,但传统的燃烧方式污染很大。
这些新技术,就像给煤炭‘洗了个澡’,让它变得更干净,效率更高,甚至能变成油、变成气!
我家里…呃,我是说,我知道国内很多企业,包括一些有远见的企业家,正在大力投入这方面的研发。
这可能是我们解决能源问题、减少对石油依赖、同时降低污染的一条重要路径!”
老王敏锐地捕捉到了牛飞语气里那丝与自家产业的联系,但很聪明地没有点破,只是让阿城给了牛飞一个坚定的眼神特写。
“能源的未来,不能只靠挖更多的油和煤,”
牛飞对着镜头,语气变得坚定而充满希望,
“更要靠科技!靠创新!靠我们想办法更高效、更清洁地利用现有的资源,同时大力发展太阳能、风能这些取之不尽的绿色能源!
这是全人类的课题,也是我们这一代人的责任!”
他最后拍了拍身边一个闪闪发光的风力发电机模型,
“结合沙漠治理,环境治理,以及新能源的大力发展,希望未来的孩子们,能看到一个蓝天白云更多、能源更可持续的世界!”
这段发自肺腑的讲述,不仅是为了节目,更像是牛飞对自己、对家族事业、对国家能源未来的思考宣言。
阿城的镜头忠实地记录下了他眼中闪烁的光芒。
……
带着从石油馆收获的震撼与思考,牛飞一行人回到了华夏馆。
展区的人流丝毫没有减少的迹象。
牛榆看到他们回来,明显松了口气,指了指几乎被围得水泄不通的木牛流马展台和钢铁侠战甲区域。
“小飞,快去‘救火’吧!那边几个老外,对着木牛流马研究了半天,问题不少,咱们馆的翻译都被临时叫去处理其它紧急事务了,一时半会儿回不来!”
牛飞心里“咯噔”一下。又是老外?
希望他们会说点中文吧!
外语?这可是他的绝对短板!高中辍学后,那点可怜的英语底子早就还给老师了。
平时看资料有大D翻译,但面对面和老外交流?他连“How are you?”都说得磕磕巴巴。
他硬着头皮挤过去。
只见三位金发碧眼的游客,两男一女,正围着木牛流马,指着它的结构,用英语热烈地讨论着,脸上充满了好奇和疑惑。
看到穿着工作人员马甲(华夏馆临时给他配发的)的牛飞走过来,其中一位戴着眼镜、学者模样的中年男士立刻转向他,语速很快地问:
“Excuse me, sir? Could you tell us more about this fascinating machine? We understand it's based on an ancient Chinese design, but how does the self-propelled mechanism work? Is it purely mechanical or are there hidden power sources? And the historical records mention it could carry supplies– how much weight can this replica actually bear? It's truly remarkable!”
(“打扰一下,先生?您能多讲讲这台迷人的机器吗?
我们理解它是基于一个古老的华夏设计,但它的自走机构是如何工作的?是纯机械的还是有隐藏的动力源?
而且历史记载提到它能运送补给,那这个复制品实际上能承载多少重量?
这真是太棒了!”)
一连串的英语像机关枪一样扫射过来。
牛飞瞬间懵了,只能捕捉到几个零星的单词:
“machine… ancient… work… power… weight…”
他求助般地“看”向大D。
左眼虚拟屏瞬间激活:
【听觉捕捉:英语语句。】
【实时翻译启动…】
【完整翻译已显示于屏幕。】
小主子,这个章节后面还有哦 ^.^,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!